扫码购买《自考教材》

海南自考教材/课程购买小程序入口;100%正版保证

扫码咨询《专业老师》

海南自考网专业招生老师微信

扫码关注《公众号》

海南自考网微信公众号
海南自考网AI智能助手 ×
海南自考教材/课程购买100%正版保证 海南自考网学历提升入口
快速导航关闭
报考动态
报考指南
自考考籍
考试备考

2022年10月海南自考00837旅游英语选读试卷·8

发布日期:2023-03-09 09:49:24 编辑整理:海南自考网 【字体: 】    【自考招生老师微信】
立即购买

《自考视频课程》名师讲解,轻松易懂,助您轻松上岸!低至199元/科!

VI. Passage translation:(10%×2=20%)

  Directions: Translate the following passages into Chinese on the ANSWER SHEET.

  71. Opportunities for further tourism development in China are widespread.An incredible diversity of landscapes and cultures stretches across the vastness of China. There is something for every type of tourist: densely crowded cities with modern skylines and hotels,agricultural villages nestled in lush tropical vegetation, nomadic horse-riders galloping across open grasslands and deserts and snow-covered mountains offering challenging adventures. Most of the cultures are very old and very traditional. There is great potential in China for specialized tourism,focusing on ethnic groups and

  environmental adventure.

  72. London, the capital of the United Kingdom, has a population of about 7 million and an area of 1580 sq. km.Although it no longer ranks among the world's most populous cities, London is still one of the world's great centers for classical and popular culture.London boasts many world-famous tourist attractions. The most impressive sight-seeing places include the Big Ben, the Oxford Street, and of course the Buckingham Palace,where thousands of tourists come to watch the pageantry, the Changing of Guards.London itself is a living museum, with more than 2000 years of history and culture. The jewel in this

  cultural crown is the British Museum, with more than 4 million exhibits.


小编提示:添加【海南自考网】招生老师微信,即可了解2024年海南自考政策资讯自考报名流程准考证打印方法成绩查询时间以及领取历年真题资料个人专属备考方案等相关信息!

添加海南自考网招生老师微信,在线咨询报名报考等相关问题
(添加“海南自考网”招生老师微信,在线咨询报名报考等相关问题)

《海南自考网》免责声明

1、由于各方面情况的调整与变化,本网提供的考试信息仅供参考,考试信息以省考试局发布的信息为准。

2、本网信息来源为其他媒体的稿件转载,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有,如有内容与版权问题等请与本站联系。联系邮箱:812379481@qq.com。

海南自考便捷服务